События
Баннер
Икона Блаженной Матушки Матроны Московской

Чудотворения 2005, 2006 г.

Порт-Артурская икона
Вход на сайт



Баннер


«Душу мою, Господи, во гресех всяческих»

Комментарии к кондаку и икосу недели о расслабленном

Лариса Маршева, Иоанн Старунов

Четвертая неделя по Пасхе посвящена евангельскому отрывку исцеления расслабленного у oвчей купели. Предлагаем богословско-филологический комментарий песнопений праздника.

Четвертая неделя по Пасхе посвящена евангельскому отрывку исцеления расслабленного (Ин. 5, 1–15). Он 38 лет лежал в Иерусалиме при овчей купели, ожидая, когда его смогут опустить в воду при схождении ангела. Христос же одним словом исцеляет его.

Богослужебные тексты этой недели раскрывают духовное значение исцеления расслабленного. В настоящей статье будут рассмотрены кондак «Душу мою, Господи» и икос «Руки Твоея горстию содержай концы».

Для начала приведем тексты кондака и икоса на церковнославянском языке:

Кондак:

«Душу мою, Господи, во гресех всяческих, и безместными деяньми лютее разслаблену, воздвигни Божественным Твоим предстательством, якоже и разслабленнаго воздвигл еси древле, да зову Ти спасаемь: Щедрый, слава Христе державе Твоей».

Икос:

«Руки Твоея горстию содержай концы, Иисусе Боже, Отцу собезначальный, и Духу Святому совладычествуяй всеми, плотию явился еси, недуги исцеляя, и страсти отгнал еси: слепцы просветил еси, и разслабленнаго словом Божественным Ты возставил еси, сему напрасно ходити повелев, и сего носивший одр на раму взяти. Тем же вси с ним воспеваем, и возопиим: Щедрый, слава Христе, державе Твоей».

В греческом оригинале тексты звучат так:

Кондак:

«ΤὴνψυχήνμουΚύριε, ἐνἁμαρτίαις παντοίαις, καὶ ἀτόποις πράξεσι, δεινῶς παραλελυμένην, ἔγειροντῇθεϊκῇσου ἐπιστασίᾳ, ὥσπερ καὶ τὸν Παράλυτον, ἤγειρας πάλαι, ἵνα κράζωσεσωσμένος· Οἰκτίρμονδόξα, Χριστέ, τῷκράτεισου».

Икос:

«Ὁ χειρίσουδρακὶ περικρατῶν τὰ πέρατα, Ἰησοῦ ὁ Θεός, ὁ τῷ Πατρὶσυνάναρχος, καὶ Πνεύματι ἁγίῳσυνδεσπόζων ἁπάντων, σαρκὶἐφάνης, νόσουςἰώμενος, καὶ πάθη ἀπήλασας, τυφλοὺςἐφώτισας, καὶ τὸν Παράλυτονλόγῳθεϊκῷσὺἐξανέστησας, περιπατεῖν ἀθρόως προστάξας, καὶ τὴν βαστάσασαν αὐτὸνκλίνην ἐπὶ τῶνὤμωνἆραι· ὅθεν πάντεςσὺντούτῳἀνυμνοῦμεν καὶ ἐκβοῶμεν· Οἰκτίρμονδόξα, Χριστὲτῷκράτεισου».

Русский перевод следующий:

Кондак:

«Мою душу, Господи, от грехов всяческих и от недолжных деяний тяжко расслабленную, воздвигни Божественным Твоим Предстательством, как и некогда воздвиг расслабленного, поэтому я, спасаемый, взываю к Тебе: ‟Щедрый Христос, слава державе Твоей!”»

Икос:

«Горстью руки Твоя держащий концы мира, Иисус Бог, Отцу Собезначальный и Святому Духу Совладычествующий над всем, явился Плотью, исцеляя недуги, и страсти отогнал. Слепцов просветил, расслабленного словом Божественным Ты восставил, внезапно повелев ему ходить и ложе, носившее его, взять. Потому мы все с ним воспеваем и взываем: ‟Щедрый Христос, слава державе Твоей!”»

Расслабленная душа

Мы просим помощи и спасения у Бога, раскаиваясь в содеянных грехах и делах, падениях перед врагом, ошибках, на что и указывает греческое слово «ἁμαρτίαις» – «проступок, провинность, прегрешение, грех».

Мы просим помощи и спасения у Бога, раскаиваясь в содеянных грехах

Необходимо обращаться к Богу с полным осознанием отвращения к совершаемым нами злым преступлениям, ошибкам и делам. Только тогда Господь помогает избавить «от грехов всяческих и дел». Достичь этого может лишь тот, кто полагает надежду на Бога, на что указывает святой праведный Иоанн Кронштадтский:

«Видеть свои грехи в их множестве и во всей их гнусности – действительно есть дар Божий, подаваемый вследствие усердной молитвы».

«Люте расслаблену» душу исцеляет Господь. Само слово «люте» у О. А. Седаковой имеет значение «очень, тяжко». В греческом источнике стоит «δεινῶς» – «страшно, ужасно, тяжело или чрезвычайно, крайне. Наша душа находится в грехах. Из-за них она тяжко, страшно и ужасно расслаблена.

Всемогущество Божие

«Воздвигни Божественным Твоим предстательством», – просит верующий у Бога. Глагол «воздвигни» – в греческом «спаси, пробуди, воскреси, разбуди». В кондаке наши души сравниваются с расслабленным, и причина болезни одна – грех и злые дела. И исцеление от всего только одно – Господь Иисус Христос.

В кондаке мы обращаемся к Богу, чтобы Он душу нашу, в грехах тяжко, страшно расслабленную, поднял, пробудил и воскресил, как некогда – церковнославянское «древле» – Господь поднял расслабленного.

Человек, еще только ожидающий исцеления, все равно взывает: «Щедрый, слава, Христе, державе Твоей». Так благодарственно прославляется и громко воспевается Спаситель. «Держава» – греческое κράτος – «сила, могущество, поддержка, мощь».

Христос объемлет все

Икос продолжает тему всемогущества Господа Иисуса Христа. Он, «горстию руки Твоя держащий концы мира», совершает различные чудеса. «Горсть» – часть руки, ладонь или просто рука. Господь ладонями, а иначе говоря, руками, держит концы мира. Христос объемлет руками все. Только у Него есть такое могущество, у Того, Кто «с Отцом безначальным, и вместе с Духом Святым над всем владычествующий».

Всемогущество Христа в Его Слове. Словом Он сотворил мир, Словом сотворил человека

Всемогущество Христа в Его Слове. Словом Он сотворил мир, Словом сотворил человека. И этим же Словом поднял расслабленного с постели, сказав: «Встань, возьми постель твою и ходи» (Ин. 5, 8).Удивительно, насколько долго расслабленный верил и ждал чуда. Целых 38 лет. Христос же не просто поднял его Словом с постели, но в икосе сказано: «И сего носивший одр на раму взяти».

Церковнославянское слово «рамо» (греческое ὦμος) значит «плечо, плечо с предплечьем». Так, Христос Словом повелел расслабленному поднять на плечи свою постель.

Потому мы воспеваем снова, как и в конце кондака: «Щедрый Христос, слава державе Твоей!» Мы восклицаем, взываем к Всемогущему Спасителю, Который и наши расслабленные души может исцелить.

Лариса Маршева, Иоанн Старунов

21 мая 2021 г.

Источник: Pravoslavie.ru

 
JoomlaWatch Stats 1.2.9 by Matej Koval